Diez alimentos "extranjeros" que en realidad son americanos
Estados Unidos es un crisol de otras culturas. Inmigrantes de todo el mundo llevan mucho tiempo viajando a Estados Unidos en busca de un nuevo comienzo. Muchos se hicieron ricos, formaron familias y contribuyeron a la sociedad estadounidense.
En el camino trajeron consigo costumbres y tradiciones de sus antiguos hogares. Para millones, significó compartir viejas recetas y hábitos culinarios en el nuevo país. Y los estadounidenses realmente han adoptado estos alimentos. Después de todo, ¡nos encanta comer!
Pero aquí está lo curioso: Estados Unidos no es sólo un crisol de comida culinaria compartida. De hecho, ¡tiene su propia tradición gastronómica larga y única! Claro, cuando pensamos en comida "estadounidense", la mayoría de nosotros pensamos en cosas como hamburguesas, hot dogs o alitas de pollo. Pero aquí también se crearon otros platos famosos. Todo, desde la ensalada Cobb hasta el aderezo ranch y las galletas con chispas de chocolate, se elabora en Estados Unidos. ¿Pero sabías que en realidad hay muchos alimentos "extranjeros" que también tienen orígenes americanos?
En esta lista, conozca diez historias sorprendentes sobre alimentos que la gente considera "étnicos" y que en realidad se inventaron en Estados Unidos. ¡Vamos a profundizar en!
Relacionado: 10 historias extrañas sobre el origen de tu comida favorita
10 Pan de ajo congelado (Michigan)
Puedes encontrar pan de ajo en cualquier restaurante italiano. Pero aunque se inspiró en los inmigrantes italianos, es totalmente estadounidense, ¡especialmente el tipo congelado! De hecho, ¡la historia detrás de su creación es un testimonio fascinante del ingenio estadounidense! Cuando los italianos llegaron en masa a Estados Unidos a principios del siglo XX, trajeron consigo sus hábitos alimentarios. Muchos de ellos se establecieron en ciudades como Nueva York y Filadelfia. Allí era difícil conseguir alimentos cultivados en el Mediterráneo. Tomemos como ejemplo el aceite de oliva.
10 pimientos que todo amante de las especias debería comer al menos una vezLos olivos se cultivaban a miles de kilómetros al oeste, en la soleada California. El Estado Dorado ofrecía a los agricultores un clima similar al de Italia. En Occidente prosperaron las aceitunas, las uvas, las frutas y las verduras. Pero Nueva York no tenía ese clima. Y transportar aceite de oliva virgen extra al oeste (desde el viejo país) o al este (desde California) era caro. Así que los nuevos inmigrantes tuvieron que volverse inteligentes. Y una cosa les sobraba: mantequilla.
Los italianos llevan siglos comiendo bruschetta. Pero el viejo clásico contenía aceite de oliva. Los italoamericanos no tenían ese acceso. Entonces rociaron su nuevo caldo de mantequilla. Por si acaso, agregaron un poco de ajo para darle sabor. ¡De repente nació una tradición! Aproximadamente. Este pan de "ajo" sin nombre fue común durante décadas en las familias italoamericanas. Pero el resto de nosotros no teníamos idea.
Todo cambió en 1973, cuando una panadería de Muskegon, Michigan, tomó su decisión. panadería cole Ese año comenzó a producir en masa pan de ajo. Congelaron los panes con mantequilla y los enviaron a todo el país. A los estadounidenses les encantó de inmediato. Hoy, Cole's prospera en Muskegon. El pan de ajo está disponible en todo Estados Unidos. ¡Y es muy americano e italiano al mismo tiempo![1]
9 Espaguetis y albóndigas (Nueva York)
Si te sorprendió saber que el pan de ajo no es italiano, espera a leer esto. Los espaguetis con albóndigas deben ser incluso más italianos que el pan con mantequilla, ¿verdad? ¡Incorrecto! Al igual que el pan de ajo, este pilar "italiano" se inventó en Estados Unidos por necesidad. Los platos tradicionales italianos incluyen pasta. Y en Italia incluso existe un plato de carne llamado "polpette". Pero los trozos de carne hechos a mano se pueden elaborar a partir de cualquier carne animal, ya sea cabra, pescado, ternera o pollo. Y nunca se sirven con pasta. Combinar los dos no sucede. Hasta que los italianos emigraron a Estados Unidos, claro está. Una vez aquí, los dos ingredientes se unieron con la ayuda de una tercera rueda necesaria: la salsa marinara.
De vuelta en el viejo país, la Primera Guerra Mundial y las malas condiciones económicas fueron brutales para muchos italianos. Muchos de ellos tenían poco acceso a la carne. Pero cuando llegaron a Estados Unidos, ¡lo encontraron en abundancia! Además, la carne de menor calidad era muy barata. Entonces los italianos se lanzaron a este nuevo alimento básico. En el camino, descubrieron que la carne de menor calidad se podía picar y rellenar con pan rallado. Las albóndigas producidas por esa combinación estaban deliciosas.
En el nuevo país también abundaban los tomates enlatados y las salsas de tomate. No pasó mucho tiempo antes de que las madres italoamericanas comenzaran a aplicar pasta roja a la pasta. ¡Y rápidamente siguieron las albóndigas para obtener una comida completa! Así se completó el plato perfecto hecho en Estados Unidos: ingredientes del viejo país y creatividad del nuevo mundo. ¡Mi mamá![2]
10 alimentos para el desayuno de todo el mundo que deberías probar8 Chimichangas (Arizona)
Según cuenta la historia, Mónica Flin estaba trabajando en el restaurante El Charro en Tucson, Arizona, un día de 1922. En la cocina, accidentalmente dejó caer un burrito en una tina de aceite caliente. Pensando que había cometido un error, rápidamente sacó el burrito del líquido de cocción. Frustrada consigo misma, empezó a maldecir. Pero por alguna razón se abstuvo de utilizar la mala palabra española "chingada!" En cambio, lo convirtió en un sonido sin sentido que no existía en el idioma: "¡chimichanga!" Luego, cuando sacó el burrito de la freidora, se dio cuenta de algo: ¡no tenía tan mala pinta!
Intrigada por saber a qué sabría, dejó enfriar la masa frita. Al cabo de un rato le dio un mordisco. El sabor coincidía con la apariencia. ¡De repente nació un nuevo plato mexicano-americano! Hoy, El Charro continúa prosperando en Tucson. Y el establecimiento familiar sigue presumiendo con orgullo del invento de Flin.
Pero esa no es toda la historia. Aunque la chimichanga definitivamente no parece ser hecha en México, ¡existe una disputa sobre si vino de Tucson! Justo al final de la calle en Phoenix, el restaurante mexicano Macayos afirma que en realidad fueron los primeros en crear el plato. Según se informa, el propietario de Macayo, Woody Johnson, comenzó a freír burritos no vendidos en las instalaciones en la década de 1940. Supuestamente los llamó "monos tostos". Y dado que "changa" es la palabra española para "mono", los leales a Macayo afirman que de ahí proviene el nombre.
Con dos historias míticas como esta, es probable que nunca sepamos a ciencia cierta quién es el verdadero inventor. ¡Es posible que a ambos se les hubiera ocurrido de forma independiente! Pero una cosa es segura: la chimichanga nació en Arizona.[3]
7 Chile con carne (Texas)
Empezamos esta lista con dos platos italianos. Entonces, ¿por qué no duplicar los precios de las tarifas relacionadas con México? Al sur de la frontera, el chile ha sido durante mucho tiempo un alimento básico. Los estadounidenses no se salen con la suya al afirmar que inventaron el plato caliente, ¡por mucho que Cincinnati lo reclame como suyo! Pero hay una variación notable del chili que es claramente americana: el chili con carne. En el sur de Texas, a finales del siglo XIX, a las familias estadounidenses les encantaba el chile. Pero le dieron un toque diferente a la versión tradicional mexicana al agregarle carne al platillo. Y también perdieron un ingrediente clave: ¡no más frijoles!
Durante un tiempo, esta nueva comida fue exclusiva de la zona de San Antonio. Entonces los turistas de la costa este se enteraron del delicioso plato. Se corrió la voz, y también la receta. Rápidamente, a todos los estadounidenses les encantó el plato de carne.
Los 10 juguetes Happy Meal de McDonalds más nostálgicosFue fácil de hacer con los ingredientes que teníamos a mano. Ciudades como Cincinnati desarrollaron sus propias versiones de este brebaje de chile ya retorcido. Además, la cálida entrega fue perfecta para el clima frío de las áreas metropolitanas del este. La combinación hizo que el chili con carne causara sensación a principios del siglo XX.
Durante décadas, el chili con carne fue uno de los muchos estilos populares de chili americano. La versión del horizonte de Cincinnati despegó a mediados del siglo XX. Y los neoyorquinos alardeaban de su propio estilo de chili, que incluía frijoles como las versiones tradicionales mexicanas. Pero el 21 de octubre de 1967, ¡el chili con carne se llevó la corona, literalmente! Ese día, el pequeño pueblo de Terlingua, Texas, fue sede del Gran Enfrentamiento de Chile.
David Witts, el alcalde de la ciudad, fue el juez encargado de probar el chile. Du Han dio un mordisco al plato de frijoles de Nueva York y lo escupió. Claro, es posible que Witts haya sido parcial. Pero ese momento se volvió "viral" décadas antes de que existiera Internet. El chili con carne nacido en San Antonio fue inmediatamente considerado superior a todas las demás variedades. Los tejanos juran que ha sido así desde entonces.[4]
6 Aderezo ruso (New Hampshire)
La primera vez que apareció impresa una receta de aderezo para ensaladas rusas fue un artículo de 1957 en Los New York Times. En ese momento, la lista de sugerencias pedía mezclar mayonesa con coral escalfado o un caparazón de langosta triturada para darle un color rosado. Además, se pidió a los lectores que sazonaran con sal y "caviar negro fresco".
El último ingrediente puede han empujado la comida contra su homónimo "ruso". Después de todo, ya en la década de 1950, el caviar era una de las exportaciones más famosas y comunes de Rusia. Pero el aderezo en sí no tiene historia en Rusia. Hoy no comemos allí. Y simplemente no hay evidencia de que alguna vez procediera del país euroasiático. ¡Así que el misterio de su nombre de inspiración rusa ha permanecido durante décadas!
Más recientemente, los historiadores han investigado esto un poco más. Desafortunadamente, la historia aún es turbia. Hasta donde sabemos, la ropa rusa se inventó en New Hampshire. En 1906, un carnicero de Nueva Inglaterra llamado James Coburn publicó una receta para el aderezo. En aquella época acuñó el alimento "mayonesa rusa". Nadie sabe realmente por qué y no explicó su razonamiento. Por otra parte, puede que haya sido el caviar lo que le inspiró a hacerlo.
Otros historiadores de la comida se preguntan si pretendía utilizar la guarnición en una ensalada Olivier de inspiración rusa. Ambas pueden ser buenas suposiciones. Pero Colburn no tenía vínculos conocidos con Rusia ni con nadie nacido allí. Así que la convención de nomenclatura es un dolor de cabeza. Todo indica que el vendaje se fabrica en EE. UU. Desde el principio, su vínculo "ruso" fue un nombre inapropiado. Y es uno que todavía usamos hoy.[5]
5 Galletas de la fortuna (California)
¿A quién no le gusta la felicidad con su comida china? Bueno, ¡los chinos! No es que no les gustaran los mensajes. Lo que pasa es que las galletas de la fortuna no son en absoluto una tradición china traída a Estados Unidos. ¡No! Los astutos restauradores estadounidenses lo crearon ellos mismos. Hay varias historias de fondo sobre la invención de la galleta de la fortuna. Dos figuras destacadas defienden su derecho. Y tienen una cosa en común: trabajaron en California a principios del siglo XX.
En una historia, el inmigrante japonés Suyeichi Okamura dijo que inventó la galleta de la fortuna en un restaurante de San Francisco en 1906. Okamura afirmó que la galleta parecía una variación de un manjar japonés histórico con una hoja de frijol en su interior. Como dijo Okamura, americanizó esa idea y la siguió. En otra afirmación, un inmigrante chino llamado David Jung afirmó que en realidad inventó el pastel en su tienda de fideos de Los Ángeles en 1918.
En otra tradición muy americana, los tribunales intervinieron. En 1983, se le pidió a un juez que presidía el Tribunal de Revisión Histórica de San Francisco que determinara cómo surgió la galleta de la fortuna. Falló a favor de Okamura y San Francisco.
No es que hubiera mucho en juego ni nada por el estilo. En aquel entonces las galletas de la fortuna estaban por todas partes. Pero el orgullo por el fallo del juez selló el trato en la mente de los habitantes de San Francisco. Aunque los angelinos puedan disputarlo hasta el día de hoy, la baraja se ha caído. Pero estés de acuerdo con el juez o no, al menos una cosa es segura: ¡las galletas de la fortuna NO son auténticamente chinas![6]
4 Sándwich Cubano (Florida)
El sándwich cubano es una comida floridana perfecta. No sólo es delicioso, sino que está elaborado en el Estado del Sol. Muchos lugareños pueden pensar que vino de Cuba, pero no es así. De hecho, hace más de un siglo, en La Habana era popular un "sándwich cubano" completamente diferente. Ese sándwich contenía una salchicha estilo español llamada salchichón. Para quienes permanecieron en Cuba fue un plato común durante mucho tiempo.
Pero a mediados del siglo XIX, los cubanos se mudaron a Estados Unidos. Por supuesto, muchos se establecieron en Florida. Los mantuvo cerca de casa, en un ambiente familiar y cerca de los cubanos y otros hispanohablantes. Sólo había un problema: estos inmigrantes no podían encontrar salami. La salchicha española era casi imposible de conseguir en Florida.
En la década de 1880, los inmigrantes cubanos en Ybor City hacían un gran negocio enrollando cigarros. A los propietarios de restaurantes locales se les ocurrió la idea de sustituir la salchicha especial de sus sándwiches por salami de Génova. Los rodillos necesitaban estar felices mientras trabajaban. Y estaban dispuestos a gastar dinero para hacerlo. Dado que el salami italiano era mucho más fácil de encontrar en el suroeste de Florida, los restaurantes siguieron ofreciéndolo. El mercado local de sándwiches floreció rápidamente.
La nueva creación tomó su nombre de los hombres a quienes les encantaba comerla. Los chefs también juegan un poco más con los ingredientes. Con el tiempo aparecieron la mostaza amarilla, el queso suizo e incluso los encurtidos. Hoy en día, la base de salami sigue viva, aunque también se incluyen carne de cerdo entera asada y jamón. No es cubano, pero está delicioso. Y desde Tampa para el mundo, millones de personas la conocen ahora. El resto, como ellos dicen, es historia.[7]
3 Pollo del General Tso (Nueva York)
Las galletas de la fortuna no son la única comida "china" falsa que se elabora en Estados Unidos. De hecho, ¡la inclusión más común en los menús de los restaurantes chinos es completamente falsa! El pollo General Tso es un pilar en todo Estados Unidos. El pollo de carne oscura se reboza, se fríe y se cubre con una salsa dulce. Luego viértalo encima del brócoli y el arroz. El plato existe desde hace décadas y siempre ha sido popular.
Al menos su título es legítimo: el pollo en realidad lleva el nombre de un famoso general militar histórico chino. Zou Zongtant fue un estadista y señor de la guerra durante la dinastía Qing antes de su muerte en 1885. Sin embargo, la auténtica inspiración china termina. De hecho, la preparación del plato fue 100% americana.
Un chef llamado Peng Chang-kuei trabajó para el gobierno nacionalista de China en la década de 1940. Hubo un tiempo en que incluso fue el chef personal de Chiang Kai-shek. Pero en 1949 huyó a Taiwán en medio de la Guerra Civil China. Veinte años después emigró a la ciudad de Nueva York. Allí abrió un restaurante chino en 1973. Su primer esfuerzo empresarial fue idear una nueva receta de pollo. Lo llamó Zou Zongtant. Y lo endulzó mucho. El pollo dulce, dulce fue sensación en la Gran Manzana.
Casi de inmediato, Peng recibió un golpe en las manos. Pero en China no funcionó. Años más tarde, abrió un restaurante cerca de su lugar de nacimiento en la provincia de Hunan. Allí, el Pollo del General Tso fue un fracaso. Los chinos decían que era demasiado dulce para su gusto. El restaurante de Hunan quebró rápidamente. Pero no sientas lástima por Peng. Su infame receta de pollo le dio fama, fortuna y reputación durante décadas antes de su muerte en 2016. Ahora el plato sigue vivo en todo el país.[8]
2 Pastel de chocolate alemán (Texas)
El pastel de chocolate alemán no lleva el nombre del país europeo, sino de un panadero estadounidense. En 1852, un pastelero llamado Sam German creó un pastel de chocolate dulce para hornear. A sus jefes en Baker's Chocolate Company les encantó la receta. Funcionó perfectamente en una variedad de productos horneados con chocolate.
Notificaron a Kraft y General Foods sobre el descubrimiento de su pastelero. Las principales marcas comerciales llevan décadas utilizando pan alemán en sus productos comerciales. El nombre también se quedó. Baker's Chocolate Company honró a Sam poniendo su nombre a la barra. A partir de ahí, el legado permaneció durante décadas. Pero podría haberse desvanecido en un relativo anonimato si no fuera por una ama de casa de Texas.
Más de un siglo después, en 1957, la receta se hizo nacional. Ese año la lista original de ingredientes en alemán se imprimió en Estrella de la mañana de Dallas. La receta había sido enviada a la revista por una mujer de un pequeño pueblo de Texas. A los lectores les encantó la receta de inmediato. Pronto, los periódicos nacionales recogieron el artículo. En cuestión de meses, los estadounidenses de todo el país comenzaron a comprar chocolate Baker's.
A la empresa le encantó la ganancia inesperada. Entonces comenzaron a comercializar la receta. Sam German había muerto décadas antes, pero de repente su mostrador trasero cobró nueva vida. En las décadas posteriores, el pastel de chocolate alemán se convirtió en un alimento básico estadounidense. Las personas que han logrado esto en las últimas décadas tal vez lo hayan hecho pensando en Alemania. ¡Pero es americano en todos los sentidos![9]
1 Muffins ingleses (Nueva York)
Como la mayoría de los elementos de esta lista, el muffin inglés se inspiró en el país que lleva su nombre. Pero la temprana inmigración a Estados Unidos cambió su historia. La creación de Estados Unidos surgió por necesidad e ingenio. Esta historia comienza en 1894. Ese año, un residente de Nueva York llamado Samuel Bath Thomas creó un estilo de moño único. La madre de Thomas era británica y durante su vida preparó un maravilloso pastel de té.
Según cuenta la historia, el joven extrañaba la comida de su madre. Mientras buscaba una manera de triunfar en Estados Unidos, se encontró con esta creación con forma de bollo. Su objetivo era crear una versión más "elegante" de una tostada vieja y aburrida. Y funcionó, aunque no de la manera que él pretendía. Aún así, el pan con levadura de Thomas era tan similar al panecillo británico que originalmente lo llamó "pan tostador".
Casi de inmediato, el panecillo tostado de Thomas se convirtió en un éxito. Hoteles y restaurantes de alta gama en la ciudad de Nueva York comenzaron a entregar la creación. Como esperaba el hombre nacido en Gran Bretaña, estas empresas de la Gran Manzana lo vieron como una versión de alta gama del pan dos veces horneado. Pronto Thomas se sentó El éxito impulsó el crecimiento de SB Thomas Bread Company.
En pocos años se convirtió en líder entre las panaderías americanas. El éxito del singular muffin inglés abrió el camino. Pero, curiosamente, estas magdalenas tardaron décadas en llegar a Inglaterra. Los británicos no tuvieron acceso nacional a los muffins ingleses hasta la década de 1990, cuando un conglomerado compró la empresa de Thomas. La marca internacional trajo los muffins ingleses a, bueno, Inglaterra. ¡Con eso, una comida falsa "alienígena" realmente cerró el círculo![10]
¿Te resulto interesante Diez alimentos "extranjeros" que en realidad son americanos? Puedes ver mas en Alimento.